www.patrimonio.com.ar:
La escultura, de 1924, está realizada en yeso y bronce. Mide 1,70 de altura por 0,72 de ancho. Curatella Manes toma un tema clásico como el de las ninfas pero le da un tratamiento geométrico y moderno que alejan la obra de la figura humana naturalista.
Translation:
Sculpture, 1924, is made in plaster and bronze. Mide 1,70 height 0,72 wide. Curatella Manes takes a classic theme as the nymphs, but gives you a treatment geometric modern pull away the work of the human figure naturalist.
@mnbaneuquen:
Escultor Argentinos en la colección del Museo Nacional de Bellas Artes- Pablo Curatella Manes Curatella Manes cursó estudios en la Academia de Bellas Artes y estudió con los consagrados escultores argentinos Lucio Correa Morales y Arturo Dresco y del francés Antonio Bourdelle. El anhelo de ser un artista original hizo que su obra mutara por diversos peràodos, iniciándose con la figuración, continuando por el cubismo hasta llegar a la abstracción, su último su obra 'Ninfa recostada', Curatella Manes toma un tema clásico como el de las ninfas, pero le da un tratamiento geométrico y moderno que alejan la obra de la figura humana naturalista. En esta figura femenina las suaves làneas curvas del pelo y las ondas debajo del cuerpo crean ritmos dinámicos y alivianan el peso de la forma ... Ninfa recostada pertenece al Patrimonio del Museo Nacional de Bellas Artes y se expone en MNBA Neuquén.
Translation:
Sculptor Argentines in the collection of the National Museum of Fine Arts - Pablo Curatella Manes Curatella Manes studied at the Academy of Fine Arts and studied with the consecrated sculptors argentinos Lucio Correa Morales and Arturo Dresco and the French Antonio Bourdelle. The yearning to be an original artist did his work mutara for various periods, starting with the figuration, followed by cubism until you get to the abstraction, your last period. In his work 'Nymph Lying', Curatella Manes takes a classic theme as the nymphs, but gives you a metric modern pull away the work of the human figure naturalist. In this female figure, the soft curved lines of the hair and the waves beneath the body create rhythms and dynamic thinners such the weight of the form ... Nymph lying on belongs to the Heritage of the National Museum of Fine Arts, and is exposed at MNBA Neuquén.
www.patrimonio.com.ar:
(1891-1962) Escultor Argentino. Cursó estudios en la Academia de Bellas Artes. También recibió las enseà±anzas de los consagrados escultores argentinos Lucio Correa Morales y Arturo Dresco y del francés Antonio Bourdelle, entre otros. Curatella Manes introdujo al paàs los movimientos renovadores del arte escultórico del siglo XX como el cubismo y el futurismo.
Algunas de sus obras son: Los acróbatas, en el hall de entrada del Teatro Municipal General San Martàn de Buenos Aires; El guitarrista y El Acordeonista en el Museo de Arte Latino Americano de Buenos Aires.
Translation:
Argentine sculptor (1891-1962). He studied at the Acade Arts. He also received the teachings of the consecrated sculptors argentinos Lucio Correa Morales and Arturo Dresco and the French Antonio Bourdelle, among others. Curatella Manes introduced to the country, the revivalist movements of sculptural art of the twentieth century such as cubism and futurism.
Some of his works are: The acrobats, in the entrance hall of the Teatro Municipal General San Martàn, Buenos Aires; The guitarist and Accordionist in the Museo de Arte Latino Americano de Buenos Aires.
La escultura, de 1924, está realizada en yeso y bronce. Mide 1,70 de altura por 0,72 de ancho. Curatella Manes toma un tema clásico como el de las ninfas pero le da un tratamiento geométrico y moderno que alejan la obra de la figura humana naturalista.
Translation:
Sculpture, 1924, is made in plaster and bronze. Mide 1,70 height 0,72 wide. Curatella Manes takes a classic theme as the nymphs, but gives you a treatment geometric modern pull away the work of the human figure naturalist.
@mnbaneuquen:
Escultor Argentinos en la colección del Museo Nacional de Bellas Artes- Pablo Curatella Manes Curatella Manes cursó estudios en la Academia de Bellas Artes y estudió con los consagrados escultores argentinos Lucio Correa Morales y Arturo Dresco y del francés Antonio Bourdelle. El anhelo de ser un artista original hizo que su obra mutara por diversos peràodos, iniciándose con la figuración, continuando por el cubismo hasta llegar a la abstracción, su último su obra 'Ninfa recostada', Curatella Manes toma un tema clásico como el de las ninfas, pero le da un tratamiento geométrico y moderno que alejan la obra de la figura humana naturalista. En esta figura femenina las suaves làneas curvas del pelo y las ondas debajo del cuerpo crean ritmos dinámicos y alivianan el peso de la forma ... Ninfa recostada pertenece al Patrimonio del Museo Nacional de Bellas Artes y se expone en MNBA Neuquén.
Translation:
Sculptor Argentines in the collection of the National Museum of Fine Arts - Pablo Curatella Manes Curatella Manes studied at the Academy of Fine Arts and studied with the consecrated sculptors argentinos Lucio Correa Morales and Arturo Dresco and the French Antonio Bourdelle. The yearning to be an original artist did his work mutara for various periods, starting with the figuration, followed by cubism until you get to the abstraction, your last period. In his work 'Nymph Lying', Curatella Manes takes a classic theme as the nymphs, but gives you a metric modern pull away the work of the human figure naturalist. In this female figure, the soft curved lines of the hair and the waves beneath the body create rhythms and dynamic thinners such the weight of the form ... Nymph lying on belongs to the Heritage of the National Museum of Fine Arts, and is exposed at MNBA Neuquén.
www.patrimonio.com.ar:
(1891-1962) Escultor Argentino. Cursó estudios en la Academia de Bellas Artes. También recibió las enseà±anzas de los consagrados escultores argentinos Lucio Correa Morales y Arturo Dresco y del francés Antonio Bourdelle, entre otros. Curatella Manes introdujo al paàs los movimientos renovadores del arte escultórico del siglo XX como el cubismo y el futurismo.
Algunas de sus obras son: Los acróbatas, en el hall de entrada del Teatro Municipal General San Martàn de Buenos Aires; El guitarrista y El Acordeonista en el Museo de Arte Latino Americano de Buenos Aires.
Translation:
Argentine sculptor (1891-1962). He studied at the Acade Arts. He also received the teachings of the consecrated sculptors argentinos Lucio Correa Morales and Arturo Dresco and the French Antonio Bourdelle, among others. Curatella Manes introduced to the country, the revivalist movements of sculptural art of the twentieth century such as cubism and futurism.
Some of his works are: The acrobats, in the entrance hall of the Teatro Municipal General San Martàn, Buenos Aires; The guitarist and Accordionist in the Museo de Arte Latino Americano de Buenos Aires.